Blog

Exposició virtual “Una entre milers: Marques de propietat femenines als fons conventuals catalans”

L’Arxiu dels Carmelites Descalços de Catalunya i Balears és una de les cinc institucions organitzadores de l’exposició virtual col·lectiva “Una entre milers: Marques de propietat femenines als fons conventuals catalans”, sobre llibres i lectores de monestirs i convents femenins del país. Cada institució —a més de l’Arxiu, el CRAI Biblioteca de Fons Antic de la … Continua la lectura de Exposició virtual “Una entre milers: Marques de propietat femenines als fons conventuals catalans”

Sonet a Teresa, de Jeroni Pujades

Entre els annexos del dietari cinquè de l’historiador Jeroni Pujades (Barcelona, 1568 – Castelló d’Empúries, 1635) es llegeix un sonet en castellà que comença: “El alma de Teresa, iluminada”, un esborrany autògraf del mateix autor, amb força correccions. El seu primer editor, Josep M. Casas Homs, afirmava que el poema feia referència a Teresa de … Continua la lectura de Sonet a Teresa, de Jeroni Pujades

Francesc Palau a l’ermita de Sant Honorat de Randa

El novembre de 1860, el beat Francesc Palau i Quer, carmelita descalç exclaustrat i sacerdot, va ser nomenat director de l'ermita de Sant Honorat del Puig de Randa, a Mallorca, fundació del segle XIV. Com és sabut, al voltant d'aquesta època es forja el que acabarà sent l'origen de l'"orde terciari de carmelites descalços de … Continua la lectura de Francesc Palau a l’ermita de Sant Honorat de Randa

Les festes de la canonització de santa Teresa a Perpinyà (1622), segons el cirurgià Jeroni Cros

Entre les abundants mostres de la dietarística en català de l’edat moderna, hi trobem Jeroni Cros (Perpinyà, 1588-1639), cirurgià de Perpinyà, que va ocupar el càrrec de cònsol de la ciutat en diverses ocasions. Cros va deixar manuscrit un Llibre de memòries de Hierònim Cros, cirurgià (1597-1638), en què recull notícies de la història recent … Continua la lectura de Les festes de la canonització de santa Teresa a Perpinyà (1622), segons el cirurgià Jeroni Cros

Té sentit traduir sant Joan de la Creu al català?

La recent traducció al català dels Poemes essencials, de sant Joan de la Creu, a cura del filòsof Pere Lluís Font (Fragmenta Editorial, 2025), ha recuperat un antic debat sobre la pertinença de fer aquest exercici amb originals castellans, comprensibles per a la major part dels catalanoparlants. Un article d'Enric Umbert-Rexach a Núvol, "Els ‘Poemes … Continua la lectura de Té sentit traduir sant Joan de la Creu al català?

Els mitjans catalans es fan ressò de l’exposició pública del cos de santa Teresa

Els mitjans catalans es fan ressò de l'exposició pública del cos de santa Teresa de Jesús a la basílica de l'Anunciació d'Alba de Tormes (Salamanca) fins al 25 de maig: 3Cat: Redacció, "Exposen el cos de Santa Teresa de Jesús, tancat durant més d'un segle" (11.05.2025). El Nacional.cat: Marta Sánchez Iranzo, "Exposen el cos de … Continua la lectura de Els mitjans catalans es fan ressò de l’exposició pública del cos de santa Teresa

Presència carmelita a les jornades “Música en femení (segles XVI-XX): reptes i realitats”

14, 15 i 16 de maig de 2025, Barcelona, Facultat de Geografia i Història (Universitat de Barcelona) i monestir de Pedralbes: la Universitat de Barcelona organitza les IV Jornades de Patrimoni Musical: Música en femení (ss. XVI-XX): reptes i realitats. És necessari analitzar i revisar la història de la música amb la perspectiva de gènere. … Continua la lectura de Presència carmelita a les jornades “Música en femení (segles XVI-XX): reptes i realitats”

Mazuela-Anguita (ed.), Women and music networks in Europe

Novetat editorial sobre la presència de les dones en les xarxes musicals a Europa a partir de l'Edat Moderna: Ascensión MAZUELA-ANGUITA (ed.), Women and music networks in Europe, Granada: Universidad de Granada, 2024. Inclou un article de Mercè Gras Casanovas i Verònica Zaragoza Gómez sobre un cas concret de l'activitat musical de les carmelites descalces … Continua la lectura de Mazuela-Anguita (ed.), Women and music networks in Europe

Sant Joan de la Creu, traduït per Pere Lluís Font

Avui arriba a les llibreries una antologia bilingüe castellà-català de sant Joan de la Creu, en traducció i edició del filòsof i teòleg Pere Lluís Font: Poemes essencials, Barcelona: Fragmenta Editorial, 2025. El nucli d’aquest llibre és la traducció catalana dels tres poemes místics de Joan de la Creu: el «Càntic espiritual», «Nit obscura» i … Continua la lectura de Sant Joan de la Creu, traduït per Pere Lluís Font

Tres vegades no. Història d’un quadre (1645-2024)

Des del passat mes de novembre i fins al 25 de maig d'aquest 2025 es pot visitar al Museu de Mataró (seu de Can Serra) l'exposició "Tres vegades no. Història d'un quadre (1645-2024)", comissariada per l'historiador de l'art Francesc Miralpeix. La peça estrella de la mostra és un quadre custodiat per les carmelites descalces de Mataró, … Continua la lectura de Tres vegades no. Història d’un quadre (1645-2024)